Specialist translations – the importance of being accurate

Read more

Expert.
Individual.
To the point.

Leveraging our legal translation expertise, we ensure your company’s success. Our team has expertise in the areas of law, finance, marketing and corporate communications. We put together individual teams of experts specifically tailored to your business, guaranteeing highly professional translations at all times.

Choose our legal translation service to get it right the first time!

Read more
discover-legal_icon
discover-legal_speechbubbles

Quality and confidentiality –
and absolute precision.

Legal and financial translations require the highest level of quality and accuracy. For each individual translation we put together a team of experts specially chosen for your specific topic. For example, legal and financial translators work on investment fund documentation, while our marketing and financial translators collaborate on annual reports, and our marketing translators work on translating the respective websites.

Our philosophy is all about working closely with our clients. The company's managing directors are your direct contacts and they are involved in every project allowing you to discuss details with them at any time. This individual care and support ensures that the translation process runs smoothly and that you are fully satisfied with the result. Of course, stringent quality assurance measures are also part of this.

Confidentiality, security and data protection are essential when it comes to sensitive corporate communication and legal documents. That is why we are happy to sign a non-disclosure agreement with you prior to the work that applies to all team members involved in the project. Particularly sensitive files can also be transmitted as a download from a secure cloud service instead of being sent by email.

Read more

News

Das zeichnet die discover legal GmbH aus:

  • Langjährige Erfahrung in der Übersetzung von Finanzpublikationen
  • Umfassende Kenntnisse in vielen Branchen
  • Konsistenz in der Terminologie: Wir übernehmen den Sprachstil Ihres Unternehmens und erstellen dafür auf Sie abgestimmte Terminologiedatenbank und einen Style Guide
  • Sie nehmen sich die Ruhe für die Entwicklung der wichtigen zu transportierenden Inhalte – um die sprachliche Übertragung kümmern wir uns!
  • Weil unsere Projektmanager in den Übersetzungsprozess eingebunden sind, können wir Ihnen eine schnelle und einfache Klärung von Fragen bieten.

Das zeichnet die discover legal GmbH aus:

  • Langjährige Erfahrung in der Übersetzung von Finanzpublikationen
  • Umfassende Kenntnisse in vielen Branchen
  • Konsistenz in der Terminologie: Wir übernehmen den Sprachstil Ihres Unternehmens und erstellen dafür auf Sie abgestimmte Terminologiedatenbank und einen Style Guide
  • Sie nehmen sich die Ruhe für die Entwicklung der wichtigen zu transportierenden Inhalte – um die sprachliche Übertragung kümmern wir uns!
  • Weil unsere Projektmanager in den Übersetzungsprozess eingebunden sind, können wir Ihnen eine schnelle und einfache Klärung von Fragen bieten.

Das zeichnet die discover legal GmbH aus:

  • Langjährige Erfahrung in der Übersetzung von Finanzpublikationen
  • Umfassende Kenntnisse in vielen Branchen
  • Konsistenz in der Terminologie: Wir übernehmen den Sprachstil Ihres Unternehmens und erstellen dafür auf Sie abgestimmte Terminologiedatenbank und einen Style Guide
  • Sie nehmen sich die Ruhe für die Entwicklung der wichtigen zu transportierenden Inhalte – um die sprachliche Übertragung kümmern wir uns!
  • Weil unsere Projektmanager in den Übersetzungsprozess eingebunden sind, können wir Ihnen eine schnelle und einfache Klärung von Fragen bieten.

As a network agency, we can rely on five partner agencies: As advisory sparring partners, complementary expertise and active project support. This not only pleases us, but also our customers.

UPWIRE Group

„Discover legal ist für uns die erste und einzige Anlaufstelle für unsere Übersetzungen, und dies schon seit vielen Jahren. AMPERSAND berät und vertritt Mandanten im Bereich des gewerblichen Rechtsschutzes und wir nutzen discover legal insbesondere im Patentrecht. Bei den für uns zu übersetzenden Dokumenten handelt es sich daher beispielsweise um Patentschriften, gerichtliche Schriftsätze, Verfügungen oder Beschlüsse der Gerichte, etc. Hierzu bedarf es nicht nur eines präzisen Verständnisses der in der Regel komplexen juristischen Umstände, sondern wegen des immer schwierigen technischen Sachverhalts der Fähigkeit sehr unterschiedliche technische Sachverhalte genau und unzweideutig beschreiben zu können. Dass bei discover legal Profis „am Werk sind“ merken wir schon daran, dass die Übersetzungen ins Deutsche durchgehend hervorragend sind und die Übersetzungen in die jeweilige Fremdsprache von unseren Geschäftspartnern gelobt werden. Bei rechtsspezifischer und technischer Terminologie, die von Kanzlei zu Kanzlei, von Gericht zu Gericht, von Mandant zu Mandant variieren kann, gibt es von discover legal immer nur an solchen Stellen Rückfragen, um sicherzustellen, den jeweiligen Term in der Zielsprache richtig zu übersetzen, an denen wir auch die richtige Terminologie nicht wirklich festlegen können. Dieses Nachfragen wird dann bei uns sehr gern gesehen, da dadurch pragmatisch eine hohe Qualität der Übersetzungen gewährleistet werden kann. Selbstverständlich ist bei discover legal eine große Zuverlässigkeit; die Übersetzungen kommen stets zeitgerecht und der Umgang ist äußerst freundlich. Wir schätzen discover legal sehr als verlässlichen und kundenorientierten Geschäftspartner und freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit.“

Hosea Haag, AMPERSAND Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB

„discover legal überzeugt uns immer wieder durch absolute Termintreue. Vereinbarungen werden präzise eingehalten und die Übersetzungen erfassen auch Zwischentöne des Originaltextes.“

Stefan Hinners, Brüggemann & Hinners Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB

„Wir nehmen seit vielen Jahren regelmäßig die Dienste von discover legal in Anspruch und sind begeistert von der Genauigkeit, mit der anspruchsvolle Übersetzungen mit juristischem Fachvokabular immer zuverlässig im vereinbarten Zeitrahmen erledigt werden. Besonders wertvoll finden wir, dass sich das Team von discover legal durch Recherche und Rückfragen mit Interesse und Engagement in das jeweilige Fachgebiet einarbeitet.“

Melchers Rechtsanwälte

“Spiroflow has been working with Discover Translation for over 10 years now. Translating numerous documents from machinery manuals to legal documents. We have found their services professional, timely and translations highly accurate. I’m very happy to have them as a partner as we target global growth.”

Ben Ayrton, Spiroflow Ltd (UK)

„Als Corporate Communications-Verantwortlicher nutze ich seit Jahren den Service von discover legal für die Übersetzung von Geschäftsberichten und Pressemitteilungen börsennotierter Unternehmen aus dem Bereich der Erneuerbaren Energien. Am Team von discover legal schätze ich die absolute Zuverlässigkeit, das hohe Maß an Professionalität, die Gewissenhaftigkeit und Sorgfalt bis ins kleinste Detail, die Flexibilität sowie die Bereitschaft, sich immer wieder in neue anspruchsvolle und komplexe Sachverhalte einzuarbeiten. Dabei sind sie stets freundlich und kooperativ, auch wenn es einmal stressig wird. Es macht einfach Spaß, mit ihnen zusammenzuarbeiten.“

Stefan Eckhoff, GreenTechCommunications

„Seit 2018 nehmen die Sixt Autovermietung sowie die Sixt SE den Übersetzungsservice von discover legal in verschiedenen Sprachen in Anspruch – ob für Verträge, Datenschutzbestimmungen, Verhaltenskodex oder Einladungen zur Hauptversammlung. Wir schätzen, wie sehr sich discover legal um die Vereinheitlichung von Terminologie und um Konsistenz bemüht. Zudem liefern sie stets zuverlässig und pünktlich ab, auch wenn es mal schnell gehen muss. Durch die Betreuung von Frau Lehnich und Frau Besendahl als direkte Ansprechpartnerinnen ist es eine angenehme und partnerschaftliche Zusammenarbeit.“

Katrin Lippoldt, Sixt SE

„Die Arbeit von discover legal was stets zu unserer vollsten Zufriedenheit. Insbesondere konnten wir von der Erfahrung von discover legal in Bezug auf juristische Fachtexte profitieren. Die Übersetzungen haben stets den juristisch korrekten Kontext getroffen. Hervorzuheben ist insbesondere die auch unter extremem Zeitdruck in jedem Fall termingerechte Lieferung“

Hamburger Kanzlei, Auftraggeber für das Projekt „Sportwettenlizenz“

„Ich arbeite gerne für discover legal. Besonders schätze ich die Mühe, die man sich gibt, um mir Hintergrundinformationen zur Verfügung zu stellen, weil es mir die Arbeit erleichtert. So macht mir das Übersetzen Spaß. Der Kunde ist glücklich und ich auch.“

Jane, Übersetzerin Französisch-Englisch

„An der Tätigkeit für discover legal schätze ich besonders die freundliche Kommunikation, die professionelle Auftragsabwicklung und die Tatsache, dass Wert auf beste Qualität der Arbeit gelegt wird.“

Elke, Übersetzerin und Juristin

„Als freie Übersetzerin kann ich mir keine bessere Zusammenarbeit vorstellen als mit Catherine Besendahl und Elizabeth Lehnich vom discover legal Team: In puncto Professionalität und Fachkompetenz sind die beiden nicht zu übertreffen - und ihre Leidenschaft für Sprache ist in höchstem Maße ansteckend!“

Imke, Übersetzerin Englisch-Deutsch

By clicking "Accept all cookies", you agree to the storage of cookies on your device to improve website navigation and analyze website usage. For more information, please see our Privacy Policy.